И в самом деле, чему там будут учить? По результатам будет ли выдаваться какой-либо сертификат с правом на что? Если какие-то медицинские знания и сноровки, то мне надо.
Учат бесплатно. Когда я проходил эти курсы, у нас были 1) Медецинская подготовка 2) Пожарная подготовка 3) Психологическая подготовка По результатам зачета выдавалось удостоверение спасателя-общественника. Дополнительно можно было пройти курсы спасения на воде с получением квалификации "матрос-спасатель". В этот раз, возможно, будет десантная подготовка (прыжки с парашютом). По поводу прав этого сертификата. Я с вероятностью 50% езжу бесплатно в электричках. Всегда бесплатно в автубусах в городах типа Миньяра, Сима и т.п.
Организацией и набором группы занимается Фред. Преподавать будут иструктора центра подготовки спасателей.
Юра, ты не мог бы поподробнее рассказать, если знаешь? Что включает в себя медицинская подготовка? (операции удаления гландов учат делать?) Что включает пожарная подготовка? Что включает психологическая подготовка? Сколько времени занимает подготовка, как проводится?
Если я хочу записаться, то мне звонить по приведенному телефону и говорить "Хеллоу, Фред, тут, это, мне YurikGL предлагал спасателем стать, куда мне записаться"? Кто это, Фред? Что это за телефон?
Кстати, Света, один знакомый китаист, занимавшийся Уголовными Уложениями Династии Тан, рассказывал, как хитро это уложение переводят западные переводчики. Когда речь идет о чем-то хорошем человека, то они переводят как "имеет право", а если о плохом, то "обязан", - а иероглиф один и тот же :)
Это на самом деле свобода выбора :) Вот ты обязан сделать нечто, но свободно можешь сам себе считать, что это просто такое почетное право:) Уже веселее!
Этот иероглиф означает "вообще говоря, момент соответствия: такой-то ситуации соответствует такое-то действие, в такой-то ситуации надлежит поступать так-то и так-то."
Что вам больше нравится: 1. "Весной человек имеет право сеять хлеб" 2. "Весной человек должен сеять хлеб" 3. "Весной по идее следует сеять хлеб, чтобы следующей зимой не откинуть копыта"
Все перевод одного и того же :) Есть кто-то переводит как "свобода", или "право" - то это говорит гораздо больше о нем самом ;)
Это я к чему. Если ты можешь спасать, то ты имеешь право спасать, или должен спасать? ;) Китайцы династии Тан таким вопросом не мучались :)
Отвечаю по порядку. 1) По поводу прав, которые вы получите, я ничего не говорил. Я сказал о возможностях. 2) Я не знаю, какая мед-подготовка будет у этой группы. В этот раз, скорее всего, будут положенные 90 часов. Кстати, мы тренировались на тренажере по реанимации человека. Делали искусственное дыхание и непрямой массаж сердца. 3) На пожарной подготовке изучали виды огнетушителей, пожарных машин, бегали с лестницами, забирались с ними на 3-й этаж и оттуда спускались на веревке. Грише туда ходить не советую, т.к. спуск там еще более дикий, чем на решетке. 4) На психологической подготовке, в общем, ничего особенного не было. На лекциях писали "Спасатель должен быть умным, честным ...." 5) Фред - глава клуба "Искатель".
Ребята. Это - бесплатно и добровольно. Кое-кто из нашей группы устроился работать спасателем. Кто-то просто получил знания и корочку.
>>"Грише туда ходить не советую, т.к. спуск там еще более дикий, чем на решетке." Это я, конечно, пошутил. Он может только постоять рядом, посмотреть...:)
>>Юрик, а где еще можно поверевке поучиться полазать (степень дикости значения не имеет), в каком клубе???
Смотря что интересует. Если SRT, то обращайся к Сергею Мигунову, - он и научить может и лучше подскажет где научат. А так в любой спелео-клуб.
В магазине "Роза Ветров" на Зорге можешь полазить, у них там спиты вбиты в потолок :)
З.Ы. Недавно у ребят знакомых видел удостоверения высотников-верхолазов, интересно, где их обучали. Надо будет спросить.
Внимание! Вся информация на сайте является авторской. За разрешением на использование любых текстов, фотографий и других материалов, обратитесь к их авторам.
Если какие-то медицинские знания и сноровки, то мне надо.
1) Медецинская подготовка
2) Пожарная подготовка
3) Психологическая подготовка
По результатам зачета выдавалось удостоверение спасателя-общественника.
Дополнительно можно было пройти курсы спасения на воде с получением квалификации "матрос-спасатель".
В этот раз, возможно, будет десантная подготовка (прыжки с парашютом).
По поводу прав этого сертификата. Я с вероятностью 50% езжу бесплатно в электричках. Всегда бесплатно в автубусах в городах типа Миньяра, Сима и т.п.
Организацией и набором группы занимается Фред. Преподавать будут иструктора центра подготовки спасателей.
права описал, а обязанности е? :)
Что включает в себя медицинская подготовка? (операции удаления гландов учат делать?)
Что включает пожарная подготовка?
Что включает психологическая подготовка?
Сколько времени занимает подготовка, как проводится?
Если я хочу записаться, то мне звонить по приведенному телефону и говорить "Хеллоу, Фред, тут, это, мне YurikGL предлагал спасателем стать, куда мне записаться"?
Кто это, Фред? Что это за телефон?
"Огласите весь списк, пжалста" :)
Кстати, Света, один знакомый китаист, занимавшийся Уголовными Уложениями Династии Тан, рассказывал, как хитро это уложение переводят западные переводчики. Когда речь идет о чем-то хорошем человека, то они переводят как "имеет право", а если о плохом, то "обязан", - а иероглиф один и тот же :)
Вот ты обязан сделать нечто, но свободно можешь сам себе считать, что это просто такое почетное право:) Уже веселее!
Что вам больше нравится:
1. "Весной человек имеет право сеять хлеб"
2. "Весной человек должен сеять хлеб"
3. "Весной по идее следует сеять хлеб, чтобы следующей зимой не откинуть копыта"
Все перевод одного и того же :) Есть кто-то переводит как "свобода", или "право" - то это говорит гораздо больше о нем самом ;)
Это я к чему. Если ты можешь спасать, то ты имеешь право спасать, или должен спасать? ;)
Китайцы династии Тан таким вопросом не мучались :)
1) По поводу прав, которые вы получите, я ничего не говорил. Я сказал о возможностях.
2) Я не знаю, какая мед-подготовка будет у этой группы. В этот раз, скорее всего, будут положенные 90 часов. Кстати, мы тренировались на тренажере по реанимации человека. Делали искусственное дыхание и непрямой массаж сердца.
3) На пожарной подготовке изучали виды огнетушителей, пожарных машин, бегали с лестницами, забирались с ними на 3-й этаж и оттуда спускались на веревке.
Грише туда ходить не советую, т.к. спуск там еще более дикий, чем на решетке.
4) На психологической подготовке, в общем, ничего особенного не было. На лекциях писали "Спасатель должен быть умным, честным ...."
5) Фред - глава клуба "Искатель".
Ребята. Это - бесплатно и добровольно. Кое-кто из нашей группы устроился работать спасателем. Кто-то просто получил знания и корочку.
Юрик, а где еще можно поверевке поучиться полазать (степень дикости значения не имеет), в каком клубе???
Это я, конечно, пошутил. Он может только постоять рядом, посмотреть...:)
>>Юрик, а где еще можно поверевке поучиться полазать (степень дикости значения не имеет), в каком клубе???
Смотря что интересует. Если SRT, то обращайся к Сергею Мигунову, - он и научить может и лучше подскажет где научат. А так в любой спелео-клуб.
В магазине "Роза Ветров" на Зорге можешь полазить, у них там спиты вбиты в потолок :)
З.Ы. Недавно у ребят знакомых видел удостоверения высотников-верхолазов, интересно, где их обучали. Надо будет спросить.
Вот как группа сформируется, так сразу.